«Как приручить бизона»: Слово брата - «Рецензии» » Всё о Шоу Бизнесе

«Как приручить бизона»: Слово брата - «Рецензии»

05.09.24, 11:30




В российский прокат вышел мультфильм «Как приручить бизона
«Как приручить бизона»: Слово брата - «Рецензии»
» – о путешествии брата и сестры по Америке. В российской версии рассудительного подростка Тома и сообразительную непоседу Мэри озвучили Ева Смирнова
из «Чебурашки
» и новых «Папиных дочек
» с Рузилем Минекаевым
— звездой сериала «Слово пацана
».


Оставшиеся без родителей Том и Мэри в конце XIX века на большом лайнере приплывают в Америку, где должны познакомиться с дядей. Однако дети причаливают в Нью-Йорке, а вовсе не в Калифорнии, где живет родственник. Так и начинается путешествие ребят к пункту назначения – увлекательное и захватывающее, а главное — очень трогательное. «Как приручить бизона
» – это не просто детское роуд-муви, а вполне осознанная история принятия себя и других людей: вне зависимости от их возраста, социального статуса или физических данных.


Читать
«Четыре души койота» — стильный мультфильм о мифах коренных американцев



Мэри и Том примыкают к группе детей, среди которых есть мальчик Ник с ДЦП: он на инвалидной коляске и не разговаривает, однако его эмоциональный взгляд оказывается порой красноречивее любых слов. Мэри сразу же проникается к Нику симпатией, хотя старший брат немного смущается активности сестры. Уж слишком хорошо он знает взбалмошный характер острой на язык Мэри, которую Том искренне оберегает и чувствует не по годам серьезную ответственность за нее. Путешествие тоже простым не назовешь, особенно когда дети – уже вместе с Ником – отстают от поезда. Как раз из-за бизона, вынесенного в русскоязычное название мультфильма (в оригинале – просто «Дети Буффало»). Животного, безусловно, доброго внутри, но способного напугать природной мощью.

«Как приручить бизона» снял режиссерский дуэт Хуан Хесус Гарсия ГалочаПедро Солис Гарсия, которые десять лет назад вместе работали над анимационной короткометражкой «Веревки», очевидно послужившей основой и для нынешнего полного метра. Там девочка Мария единственная из всей школы обратила внимание на новенького мальчика на инвалидной коляске, здесь приехавшая в Америку Мэри оказывается более эмпатична к Нику, которого многие стараются просто не замечать. Галоча также был художником на испанской анимационной франшизе про Тэда-путешественника, изобилующей отсылками к приключенческим блокбастерам в духе «Индианы Джонса
». Так что неудивительно, что и «Как приручить бизона» превращается именно в захватывающий детский вестерн, а не сахарное роуд-муви для малышей.

Полный метр испанского дуэта в каком-то смысле отражает переходный период: от мрачных литературных произведений Чарльза Диккенса до красочных комиксов про Тинтина
(даже открывающие титры сделаны в стилистике последнего). Так что неслучайно местом действия становится Америка – как территория неограниченных возможностей и удивительных судьбоносных знакомств. Этот путь режиссеры осмысляют ярко и по-киномански, отдавая дань уважения классическим вестернам и не забывая о коренном североамериканском населении. Однако «Как приручить бизона» не очередной рассказ о пути к (американской) мечте: это история о поиске по-настоящему родных людей (и животных), которые тебя всегда поймут и поддержат в любых обстоятельствах. В общем, как
у Балабанова
: «Главное – найти своих и успокоиться».
Мультфильм «Как приручить бизона» в кинотеатрах с 22 августа.

«Как приручить бизона»
Маша Токмашева

В российский прокат вышел мультфильм «Как приручить бизона » – о путешествии брата и сестры по Америке. В российской версии рассудительного подростка Тома и сообразительную непоседу Мэри озвучили Ева Смирнова из «Чебурашки » и новых «Папиных дочек » с Рузилем Минекаевым — звездой сериала «Слово пацана ». Оставшиеся без родителей Том и Мэри в конце XIX века на большом лайнере приплывают в Америку, где должны познакомиться с дядей. Однако дети причаливают в Нью-Йорке, а вовсе не в Калифорнии, где живет родственник. Так и начинается путешествие ребят к пункту назначения – увлекательное и захватывающее, а главное — очень трогательное. «Как приручить бизона » – это не просто детское роуд-муви, а вполне осознанная история принятия себя и других людей: вне зависимости от их возраста, социального статуса или физических данных. Читать «Четыре души койота» — стильный мультфильм о мифах коренных американцев Мэри и Том примыкают к группе детей, среди которых есть мальчик Ник с ДЦП: он на инвалидной коляске и не разговаривает, однако его эмоциональный взгляд оказывается порой красноречивее любых слов. Мэри сразу же проникается к Нику симпатией, хотя старший брат немного смущается активности сестры. Уж слишком хорошо он знает взбалмошный характер острой на язык Мэри, которую Том искренне оберегает и чувствует не по годам серьезную ответственность за нее. Путешествие тоже простым не назовешь, особенно когда дети – уже вместе с Ником – отстают от поезда. Как раз из-за бизона, вынесенного в русскоязычное название мультфильма (в оригинале – просто «Дети Буффало»). Животного, безусловно, доброго внутри, но способного напугать природной мощью. «Как приручить бизона» снял режиссерский дуэт Хуан Хесус Гарсия Галоча — Педро Солис Гарсия, которые десять лет назад вместе работали над анимационной короткометражкой «Веревки», очевидно послужившей основой и для нынешнего полного метра. Там девочка Мария единственная из всей школы обратила внимание на новенького мальчика на инвалидной коляске, здесь приехавшая в Америку Мэри оказывается более эмпатична к Нику, которого многие стараются просто не замечать. Галоча также был художником на испанской анимационной франшизе про Тэда-путешественника, изобилующей отсылками к приключенческим блокбастерам в духе «Индианы Джонса ». Так что неудивительно, что и «Как приручить бизона» превращается именно в захватывающий детский вестерн, а не сахарное роуд-муви для малышей. Полный метр испанского дуэта в каком-то смысле отражает переходный период: от мрачных литературных произведений Чарльза Диккенса до красочных комиксов про Тинтина (даже открывающие титры сделаны в стилистике последнего). Так что неслучайно местом действия становится Америка – как территория неограниченных возможностей и удивительных судьбоносных знакомств. Этот путь режиссеры осмысляют ярко и по-киномански, отдавая дань уважения классическим вестернам и не забывая о коренном североамериканском населении. Однако «Как приручить бизона» не очередной рассказ о пути к (американской) мечте: это история о поиске по-настоящему родных людей (и животных), которые тебя всегда поймут и поддержат в любых обстоятельствах. В общем, как у Балабанова : «Главное – найти своих и успокоиться». Мультфильм «Как приручить бизона» в кинотеатрах с 22 августа. «Как приручить бизона» Маша Токмашева

Понравилось:
Автор: Hawkins
Комментариев: 0




Мультфильм "Как приручить ДРАКОНА" - Трейлеры
21.07.17, 01:26
Мультфильм "Паранорман", или "Как приручить
26.07.17, 23:02
Мультфильм "Как приручить дракона" (How to
30.07.17, 06:35

Надо знать.

Биография Георгия Вицина -
Биография Георгия Вицина Георгий Вицин – это актер с большой буквы. Его роли в кино обожаемы и любимы миллионами зрителей. Его шутки, произнесенные с экрана, стали настоящей классикой советского юмора. Ведь представить себе комедии тех лет без этого смешного худощавого парня уже, наверное,  →  Подробнее:)
Мы в соц. сетях
подписаться на новости
Актёры и режиссёры
Разместить рекламу
ДОБАВИТЬ БАННЕР


       


Лучшие посты
7-08-2017, 15:30
Недавние посты
Сегодня в топе
Перейти к последним новостям сайта :)
«Кино-новости»
«Новости Шоу Бизнеса» © Мы транслируем с 2015 года, «Всё о Шоу Бизнесе». Все права защищены. Все материалы публикуют на сайте гости и пользователи сайта. Администрация сайта не несет ответственности за публикации. Использование любых материалов, размещённых на сайте, разрешается при условии ссылки на «Кино-новости». При копировании материалов со страницы «Новинки», для интернет-изданий – обязательна прямая открытая для поисковых систем гиперссылка. Ссылка должна быть размещена в независимости от полного либо частичного использования материалов. Гиперссылка (для интернет- изданий) – должна быть размещена в подзаголовке или в первом абзаце материала.
up