Телепремьера «Мелодии для двоих» с Анной Тараторкиной и Дмитрием Миллером состоится 27 мая - «Рецензии» » Всё о Шоу Бизнесе

Телепремьера «Мелодии для двоих» с Анной Тараторкиной и Дмитрием Миллером состоится 27 мая - «Рецензии»

23.05.24, 11:30




На «России» 27 мая в 21:20 состоится премьера многосерийной мелодрамы Александра Калугина
Телепремьера «Мелодии для двоих» с Анной Тараторкиной и Дмитрием Миллером состоится 27 мая - «Рецензии»
«Мелодия для двоих
». Главные роли в сериале исполнили Анна Тараторкина
, Дмитрий Миллер
, Алексей Фатеев
, Ирина Чериченко
, Марина Волкова
и Любовь Зайцева
, уточняет пресс-служба телеканала.

фото: пресс-служба телеканала «Россия»
По словам режиссера Александра Калугина, «это трогательная история любви, о которой мечтает каждый! История, наполненная чудесной музыкой, солнечным блеском и, конечно, дыханием кристально чистого моря. Она не оставит равнодушным даже самого закоренелого циника и еще раз докажет, что случайности в нашем мире далеко не случайны, и многие случайности очень даже счастливые… Не надо стесняться своих чувств! Нужно отойти от повседневной обыденности и начать верить в себя! Съемки в Турции – это было удивительное время, которое, скорей, напоминало не работу, а какое-то увлекательное путешествие. Каждый день мы открывали для себя что-то новое, яркое, необычное и сразу же старались запечатлеть это в нашей картине. Мы снимали в духе лучших традиций музыкального фильма, и это нам удалось – приятное послевкусие зрителям гарантировано! "Мелодия для двоих" – как десерт к хорошему бокалу вина. Так что садитесь поудобнее, смотрите, наслаждайтесь и будьте счастливы! Наша история заставит расслабиться и окунуться в мир грез и романтики».
Зрителям расскажут про хозяйку бюро переводов Викторию Сафонову (Тараторкина), которая уверена, что все в жизни должно идти по плану и подчиняться графикам. Она уже десять лет замужем за предпринимателем Константином (Фатеев). Детей у них нет – оба супруга много работают и практически не отдыхают. Когда врач рекомендует им отпуск на море, Сафоновы заказывают путевку в Турцию. Но у секретарши Константина — Марины (Волкова), дочери богатого судовладельца — свои планы на босса. Для того, чтобы у нее появилась возможность соблазнить Константина, она подстраивает все так, что Вика отправляется в Турцию одна. В отеле выясняется, что номер Вики по ошибке продали также и другому гостю – музыканту-саксофонисту Максиму Разбегину (Миллер).

фото: пресс-служба телеканала «Россия»
«Мой персонаж Вика – полная моя противоположность, что, наверное, меня и привлекло. Она человек с системным подходом к жизни, все у нее выверено, все по времени, графику, плану. Она очень дисциплинированная. Это качество всегда меня восхищает, потому что мне самой часто не хватает организованности, четкости. У Вики все "от мозгов", причем с большим перебором. Она абсолютно перестала доверять себе, рассудком задавила свою природу и забыла, какая она на самом деле. Перестала быть собой. Она трудоголик, мне это близко и понятно. Но вот стремление полностью подчинить свою жизнь какому-то четкому расписанию, жить правильно и педантично – это точно не мое. Это был мой первый опыт съемок в Турции, поэтому ощущения поначалу были странные: ты оказываешься на море, вокруг – невероятной красоты природа, горы, бухты, пляжи. У нас на проекте работали две группы – русская и турецкая. Все очень подружились, я до сих пор общаюсь с Тиной – нашим ассистентом по актерам, она иранка, но живет и работает в Турции. Многие турецкие актеры не знают никакого другого языка, кроме родного. Но для них это не проблема. Они очень открытые, позитивные, любят поговорить и постоянно изыскивали способ пообщаться с помощью жестов, телефона, если рядом не было переводчика, который постоянно присутствовал на площадке. Я свободно говорю и по-английски, и по-французски, но эти знания в общении с ними оказались ненужными, часто мы прекрасно понимали друг друга без слов», — рассказала Анна Тараторкина.
В сериале также сыграли Юлия Такшина
, Ольга Дибцева
и Огузхан Чеми
. За вихзуальную составляющую отвечают оператор Макото Сэмбон
и художник-постановщик Дмитрий Петров.
«Мелодия для двоих». ТВ-ролик
«С турецкими коллегами мне работалось прекрасно, никакого языкового барьера не испытывал, они знали немножко английский, и я тоже его немножко знаю. Вообще, на этих съемках я впервые был в Турции, и оказалось, что там многие говорят по-русски. Это связано, понятно, с богатым торговым опытом, который был в начале 90-х и продолжается до сих пор. Так что к русским там отношение хорошее. На съемочной площадке царили мир, дружба, взаимопонимание. Самыми запоминающимися были объекты, где мы снимали, меня поразила местная природа. А поскольку мой герой – музыкант и байкер одновременно, то я еще приобрел небольшой опыт и в этих областях», — вспоминает Дмитрий Миллер.

На «России» 27 мая в 21:20 состоится премьера многосерийной мелодрамы Александра Калугина «Мелодия для двоих ». Главные роли в сериале исполнили Анна Тараторкина , Дмитрий Миллер , Алексей Фатеев , Ирина Чериченко , Марина Волкова и Любовь Зайцева , уточняет пресс-служба телеканала. фото: пресс-служба телеканала «Россия» По словам режиссера Александра Калугина, «это трогательная история любви, о которой мечтает каждый! История, наполненная чудесной музыкой, солнечным блеском и, конечно, дыханием кристально чистого моря. Она не оставит равнодушным даже самого закоренелого циника и еще раз докажет, что случайности в нашем мире далеко не случайны, и многие случайности очень даже счастливые… Не надо стесняться своих чувств! Нужно отойти от повседневной обыденности и начать верить в себя! Съемки в Турции – это было удивительное время, которое, скорей, напоминало не работу, а какое-то увлекательное путешествие. Каждый день мы открывали для себя что-то новое, яркое, необычное и сразу же старались запечатлеть это в нашей картине. Мы снимали в духе лучших традиций музыкального фильма, и это нам удалось – приятное послевкусие зрителям гарантировано! "Мелодия для двоих" – как десерт к хорошему бокалу вина. Так что садитесь поудобнее, смотрите, наслаждайтесь и будьте счастливы! Наша история заставит расслабиться и окунуться в мир грез и романтики». Зрителям расскажут про хозяйку бюро переводов Викторию Сафонову (Тараторкина), которая уверена, что все в жизни должно идти по плану и подчиняться графикам. Она уже десять лет замужем за предпринимателем Константином (Фатеев). Детей у них нет – оба супруга много работают и практически не отдыхают. Когда врач рекомендует им отпуск на море, Сафоновы заказывают путевку в Турцию. Но у секретарши Константина — Марины (Волкова), дочери богатого судовладельца — свои планы на босса. Для того, чтобы у нее появилась возможность соблазнить Константина, она подстраивает все так, что Вика отправляется в Турцию одна. В отеле выясняется, что номер Вики по ошибке продали также и другому гостю – музыканту-саксофонисту Максиму Разбегину (Миллер). фото: пресс-служба телеканала «Россия» «Мой персонаж Вика – полная моя противоположность, что, наверное, меня и привлекло. Она человек с системным подходом к жизни, все у нее выверено, все по времени, графику, плану. Она очень дисциплинированная. Это качество всегда меня восхищает, потому что мне самой часто не хватает организованности, четкости. У Вики все "от мозгов", причем с большим перебором. Она абсолютно перестала доверять себе, рассудком задавила свою природу и забыла, какая она на самом деле. Перестала быть собой. Она трудоголик, мне это близко и понятно. Но вот стремление полностью подчинить свою жизнь какому-то четкому расписанию, жить правильно и педантично – это точно не мое. Это был мой первый опыт съемок в Турции, поэтому ощущения поначалу были странные: ты оказываешься на море, вокруг – невероятной красоты природа, горы, бухты, пляжи. У нас на проекте работали две группы – русская и турецкая. Все очень подружились, я до сих пор общаюсь с Тиной – нашим ассистентом по актерам, она иранка, но живет и работает в Турции. Многие турецкие актеры не знают никакого другого языка, кроме родного. Но для них это не проблема. Они очень открытые, позитивные, любят поговорить и постоянно изыскивали способ пообщаться с помощью жестов, телефона, если рядом не было переводчика, который постоянно присутствовал на площадке. Я свободно говорю и по-английски, и по-французски, но эти знания в общении с ними оказались ненужными, часто мы прекрасно понимали друг друга без слов», — рассказала Анна Тараторкина. В сериале также сыграли Юлия Такшина , Ольга Дибцева и Огузхан Чеми . За вихзуальную составляющую отвечают оператор Макото Сэмбон и художник-постановщик Дмитрий Петров. «Мелодия для двоих». ТВ-ролик «С турецкими коллегами мне работалось прекрасно, никакого языкового барьера не испытывал, они знали немножко английский, и я тоже его немножко знаю. Вообще, на этих съемках я впервые был в Турции, и оказалось, что там многие говорят по-русски. Это связано, понятно, с богатым торговым опытом, который был в начале 90-х и продолжается до сих пор. Так что к русским там отношение хорошее. На съемочной площадке царили мир, дружба, взаимопонимание. Самыми запоминающимися были объекты, где мы снимали, меня поразила местная природа. А поскольку мой герой – музыкант и байкер одновременно, то я еще приобрел небольшой опыт и в этих областях», — вспоминает Дмитрий Миллер.

Понравилось:
Автор: Mitchell
Комментариев: 0




Медиаплатформа «Смотрим» покажет перед
29.04.24, 11:31
Мария Куликова поборется за семью в
02.02.24, 11:32
Светлана Антонова работает няней в доме
10.06.23, 11:31

Надо знать.

Виталий Емашов - Биография
Виталий Емашов: биография Виталий Емашов - артист российского кино, получивший известность благодаря главным ролям в фильмах «Принцесса цирка»...  →  Подробнее:)
Мы в соц. сетях
подписаться на новости
Актёры и режиссёры
Разместить рекламу
ДОБАВИТЬ БАННЕР


       


Лучшие посты
29-03-2018, 11:30
Недавние посты
Сегодня в топе
Перейти к последним новостям сайта :)
«Кино-новости»
«Новости Шоу Бизнеса» © Мы транслируем с 2015 года, «Всё о Шоу Бизнесе». Все права защищены. Все материалы публикуют на сайте гости и пользователи сайта. Администрация сайта не несет ответственности за публикации. Использование любых материалов, размещённых на сайте, разрешается при условии ссылки на «Кино-новости». При копировании материалов со страницы «Новинки», для интернет-изданий – обязательна прямая открытая для поисковых систем гиперссылка. Ссылка должна быть размещена в независимости от полного либо частичного использования материалов. Гиперссылка (для интернет- изданий) – должна быть размещена в подзаголовке или в первом абзаце материала.
up