«Стрелы Робин Гуда» — советский фильм 1975 года режиссёра Сергея Тарасова на основе английских средневековых баллад о Робине Гуде.
В 1982 году с некоторыми актёрами из того же состава был снят фильм «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», который можно рассматривать как продолжение.
Вольные стрелки Шервудского леса под предводительством Робина Гуда помогают молодому рыцарю Алану э’Дейлу заплатить долг и обвенчаться с невестой, леди Анной.
В ролях
Борис Хмельницкий — Робин Гуд Регина Разума — Мария Вия Артмане — Кэт Мирдза Мартинсоне — леди Анна Эдуард Павулс — отец Тук Харий Швейц — Маленький Джон Альгимантас Масюлис — сэр Гай Гисборн Юрий Каморный — шут Клем Юрис Стренга — епископ Герфорд Интс Буранс — сэр Ральф, шериф Ноттингемский Янис Плесумс — Алан э’Дейл Мартыньш Вердыньш — сэр Эдмонд Николай Дупак — мельник Ромуалдс Анцанс — Вилли Анатолий Ходюшин — эпизод Николай Ващилин — эпизод Григорий Дунаев — эпизод Режиссёр: Сергей Тарасов Сценаристы: Сергей Тарасов, Кирилл Рапопорт Оператор-постановщик: Давис Симанис Композиторы: Раймонд Паулс (1976), Владимир Высоцкий (1975) Постановщик трюков: Николай Ващилин Художник-постановщик: Дайлис Рожлапа Тексты песен: Лев Прозоровский (1976), Владимир Высоцкий (1975) Звукорежиссёр: Игорь Яковлев Редактор: Освальд Кубланов Дирижёр: Алвис Закис Исполнение песен: Айя Кукуле, Виктор Лапчёнок (1976), Владимир Высоцкий (1975) История создания Специально для фильма Владимиром Высоцким были написаны шесть баллад: Баллада о времени («Замок временем срыт и укутан, укрыт…») Баллада о вольных стрелках («Если рыщут за твоею непокорной головой…») Баллада о ненависти («Торопись! Тощий гриф над страною кружит…») Баллада о коротком счастье («Трубят рога: скорей! скорей!..») Баллада о любви («Когда вода Всемирного потопа…») Баллада о борьбе («Средь оплывших свечей и вечерних молитв…») Также в первоначальную редакцию фильма не вошёл текст «В забавах ратных целый век…». В рекомендации сценарной редколлегии Госкино СССР директору Рижской киностудии Генриху Лепешко от 9 декабря 1975 года, в частности, говорилось, что характер исполнения баллад актёром В. Высоцким глубоко чужероден теме фильма и характерам его героев, «обилие вышеуказанных „зонгов“, бедных по музыкальному материалу, претенциозных по смыслу и однообразных по манере их подачи, создает ощущение ритмической затянутости фильма, недопустимой в произведении романтическо-приключенческого жанра». По рекомендации Госкино для фильма было создано новое музыкальное сопровождение. Поэт Лев Прозоровский написал две баллады («Над землёй много белых птиц…» и «Когда к твоей мошне дырявой…») на музыку Раймонда Паулса. В 1982 году четыре баллады были использованы в фильме того же режиссёра «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», где роль Робина Гуда также исполнил Борис Хмельницкий. «Баллада о двух лебедях» и «Баллада о ненависти» не были включены из-за несоответствия сюжету. В 1997 году к 60-летию Владимира Высоцкого на центральном телевидении был показан режиссёрский вариант фильма с песнями Владимира Высоцкого.В 2002 году вышло DVD-издание дистрибьютора Amalgama, содержащее режиссёрскую версию. Съёмки многих сцен проходили в Хотинской крепости, Украина. Робина Гуда в фильме озвучил актёр Александр Белявский. По одной из версий, причиной тому послужил демонстративный отказ от участия в озвучании Бориса Хмельницкого после того, как песни Высоцкого не вошли в фильм. По словам режиссёра картины, Белявский был приглашён в том числе из-за заикания Хмельницкого. В 1976 году фильм занял 11 место в советском прокате (28,9 млн зрителей Иногда мне кажется, что Бог всё-таки есть. И тогда мне становится страшно. — Гай Гизборн — В священном писании сказано: побеждай зло добром. А ты сразу драться! — Да… добро… Знаю я эти песни. Стоит вас только послушать, как сразу окажешься в лапах у сатаны! — Что ты говоришь, Кэт, какой может быть сатана, если я сам служитель церкви? Да он бежит от меня, как чёрт от ладана! — Правда? — Вот тебе истинный крест! Ты можешь смело поцеловать меня, дочь моя. Это будет вполне богоугодным делом. — Брат Тук и Кэт — Это, что ль, жених? — Вроде. — Что-то он мне не нравится. Нет, брат Тук, не будем его поздравлять. — Не будем — так не будем. — Маленький Джон и брат Тук — Мир вам, дети мои! Куда собрались? — Мы идём в Вирисдейл, святой отец, на исповедь. — Дочь моя, я отпущу грехи твои не хуже самого папы римского. — Пожалуй, и правда, Мария, мне не стоит ходить в Вирисдейл. Я буду исповедоваться отцу Туку. — Я нашёл хорошее местечко, где никто не помешает исповедоваться. — Брат Тук и Кэт До свидания, дяденька шериф, до свидания, тётенька епископ. — Клем Десять неверных! — Маленький Джон
«Стрелы Робин Гуда» — советский фильм 1975 года режиссёра Сергея Тарасова на основе английских средневековых баллад о Робине Гуде. В 1982 году с некоторыми актёрами из того же состава был снят фильм «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», который можно рассматривать как продолжение. Вольные стрелки Шервудского леса под предводительством Робина Гуда помогают молодому рыцарю Алану э’Дейлу заплатить долг и обвенчаться с невестой, леди Анной. В ролях Борис Хмельницкий — Робин Гуд Регина Разума — Мария Вия Артмане — Кэт Мирдза Мартинсоне — леди Анна Эдуард Павулс — отец Тук Харий Швейц — Маленький Джон Альгимантас Масюлис — сэр Гай Гисборн Юрий Каморный — шут Клем Юрис Стренга — епископ Герфорд Интс Буранс — сэр Ральф, шериф Ноттингемский Янис Плесумс — Алан э’Дейл Мартыньш Вердыньш — сэр Эдмонд Николай Дупак — мельник Ромуалдс Анцанс — Вилли Анатолий Ходюшин — эпизод Николай Ващилин — эпизод Григорий Дунаев — эпизод Режиссёр: Сергей Тарасов Сценаристы: Сергей Тарасов, Кирилл Рапопорт Оператор-постановщик: Давис Симанис Композиторы: Раймонд Паулс (1976), Владимир Высоцкий (1975) Постановщик трюков: Николай Ващилин Художник-постановщик: Дайлис Рожлапа Тексты песен: Лев Прозоровский (1976), Владимир Высоцкий (1975) Звукорежиссёр: Игорь Яковлев Редактор: Освальд Кубланов Дирижёр: Алвис Закис Исполнение песен: Айя Кукуле, Виктор Лапчёнок (1976), Владимир Высоцкий (1975) История создания Специально для фильма Владимиром Высоцким были написаны шесть баллад: Баллада о времени («Замок временем срыт и укутан, укрыт…») Баллада о вольных стрелках («Если рыщут за твоею непокорной головой…») Баллада о ненависти («Торопись! Тощий гриф над страною кружит…») Баллада о коротком счастье («Трубят рога: скорей! скорей!») Баллада о любви («Когда вода Всемирного потопа…») Баллада о борьбе («Средь оплывших свечей и вечерних молитв…») Также в первоначальную редакцию фильма не вошёл текст «В забавах ратных целый век…». В рекомендации сценарной редколлегии Госкино СССР директору Рижской киностудии Генриху Лепешко от 9 декабря 1975 года, в частности, говорилось, что характер исполнения баллад актёром В. Высоцким глубоко чужероден теме фильма и характерам его героев, «обилие вышеуказанных „зонгов“, бедных по музыкальному материалу, претенциозных по смыслу и однообразных по манере их подачи, создает ощущение ритмической затянутости фильма, недопустимой в произведении романтическо-приключенческого жанра». По рекомендации Госкино для фильма было создано новое музыкальное сопровождение. Поэт Лев Прозоровский написал две баллады («Над землёй много белых птиц…» и «Когда к твоей мошне дырявой…») на музыку Раймонда Паулса. В 1982 году четыре баллады были использованы в фильме того же режиссёра «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», где роль Робина Гуда также исполнил Борис Хмельницкий. «Баллада о двух лебедях» и «Баллада о ненависти» не были включены из-за несоответствия сюжету. В 1997 году к 60-летию Владимира Высоцкого на центральном телевидении был показан режиссёрский вариант фильма с песнями Владимира Высоцкого.В 2002 году вышло DVD-издание дистрибьютора Amalgama, содержащее режиссёрскую версию. Съёмки многих сцен проходили в Хотинской крепости, Украина. Робина Гуда в фильме озвучил актёр Александр Белявский. По одной из версий, причиной тому послужил демонстративный отказ от участия в озвучании Бориса Хмельницкого после того, как песни Высоцкого не вошли в фильм. По словам режиссёра картины, Белявский был приглашён в том числе из-за заикания Хмельницкого. В 1976 году фильм занял 11 место в советском прокате (28,9 млн зрителей Иногда мне кажется, что Бог всё-таки есть. И тогда мне становится страшно. — Гай Гизборн — В священном писании сказано: побеждай зло добром. А ты сразу драться! — Да… добро… Знаю я эти песни. Стоит вас только послушать, как сразу окажешься в лапах у сатаны! — Что ты говоришь, Кэт, какой может быть сатана, если я сам служитель церкви? Да он бежит от меня, как чёрт от ладана! — Правда? — Вот тебе истинный крест! Ты можешь смело поцеловать меня, дочь моя. Это будет вполне богоугодным делом. — Брат Тук и Кэт — Это, что ль, жених? — Вроде. — Что-то он мне не нравится. Нет, брат Тук, не будем его поздравлять. — Не будем — так не будем. — Маленький Джон и брат Тук — Мир вам, дети мои! Куда собрались? — Мы идём в Вирисдейл, святой отец, на исповедь. — Дочь моя, я отпущу грехи твои не хуже самого папы римского. — Пожалуй, и правда, Мария, мне не стоит ходить в Вирисдейл. Я буду исповедоваться отцу Туку. — Я нашёл хорошее местечко, где никто не помешает исповедоваться. — Брат Тук и Кэт До свидания, дяденька шериф, до свидания, тётенька епископ. — Клем Десять неверных! — Маленький Джон
Константин Самоуков: биография На сегодняшний день одним из харизматичных артистов российского кинематографа является Константин Самоуков...
→ Подробнее:)