В Затмении Белла цитирует Кэтрин — главную героиню известнейшего романа Эмили Бронте «Грозовой перевал». Как Кэтрин разрывалась между Эдгаром и Хитклиффом, так и Белла находится в треугольнике с Эдвардом и Джейкобом. Данная цитата, а также маркетинговый приём издательства «HarperCollins», выпустившего новое издание «Грозового перевала» в таком же оформлении, что и романы из серии «Сумерки», привели к резкому росту продаж романа XIX века. Изабелла Мари Свон
В Новолунии Белла ассоциирует свой любовный треугольник с Ромео (Эдвард), Джульеттой (Белла) и Парисом (Джейкоб) из произведения Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта».
Фамилия Свон (англ. Swan) в переводе с английского означает «лебедь».
В Затмении Белла цитирует Кэтрин — главную героиню известнейшего романа Эмили Бронте «Грозовой перевал». Как Кэтрин разрывалась между Эдгаром и Хитклиффом, так и Белла находится в треугольнике с Эдвардом и Джейкобом. Данная цитата, а также маркетинговый приём издательства «HarperCollins», выпустившего новое издание «Грозового перевала» в таком же оформлении, что и романы из серии «Сумерки», привели к резкому росту продаж романа XIX века. Изабелла Мари Свон В Новолунии Белла ассоциирует свой любовный треугольник с Ромео (Эдвард), Джульеттой (Белла) и Парисом (Джейкоб) из произведения Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Фамилия Свон (англ. Swan) в переводе с английского означает «лебедь».