«Крымский мост. Сделано с любовью!»: Переходи на темную сторону - «Интервью» » Всё о Шоу Бизнесе

«Крымский мост. Сделано с любовью!»: Переходи на темную сторону - «Интервью»

12.06.19, 07:00



Тигран Кеосаян и Маргарита Симоньян - пока про Крым, а не Солсбери

«Крымский мост. Сделано с любовью!» от творческо-семейного тандема Тиграна Кеосаяна
«Крымский мост. Сделано с любовью!»: Переходи на темную сторону - «Интервью»
(режиссер) и Маргариты Симоньян
начинается с воспоминаний о разрушении Керченского железнодорожного моста. Он существовал в 1944-1945 годах, именно по нему советская делегация возвращалась с Ялтинской конференции, а через неделю после этого 18 февраля 1945 года лед, нагнанный ветром из Азовского моря, разрушил опоры. Свидетелем этого события в фильме становится мальчик Талиб, которого разрушенный мост разъединил с его первой любовью. Уже в событиях реального времени мальчик превратился в грозного старика Талиба Назыровича (Сергей Никоненко
) – крымского татарина, живущего в Керчи вместе с внучкой Алией (Кристина Кучеренко
) и сдающего комнату одному из строителей Крымского моста – бабнику Диме (Алексей Демидов
). Последний находится в поисках «архитёлки», которой в определенный момент повествования становится археолог Варя (Катерина Шпица
). Но это далеко не все герои патриотичной любовной саги.
За сердце Вари борется столичный красавец Виктор Онегин (Артем Ткаченко
). Он в фильме фигурирует как просто «пресс-секретарь». В задачи героя Ткаченко входит, впрочем, не только обольщение героини Шпицы, но и организация съемок для «ведущего американского» телеканала HVC – «чтобы там наконец показали что-то хорошее про мост, про нашу страну». Есть еще в фильме и столичный мажор – либерал, маменькин сынок и журналист, которого побили на местном рынке за слово «аннексия» и который поначалу постоянно допытывается, чей же все-таки Крым. Эта политическая линия, правда, быстро становится создателям «Крымского моста» неинтересна – фильм-то про любовь! Функциональных персонажей еще немало. Есть тут кавказец Берик, мечтающий стать голливудским актером и находящийся в поисках заезжей американки (она – о чудо! – появляется), есть женоненавистник Михалыч (Александр Ильин
), сердце которого лаской и заморским супом буйабес пытается растопить повариха (Ирина Розанова
).

Нагромождение персонажей, каждый из которых, почти как герои «Дома-2», пытается найти любовь на стройке самого красивого, самого длинного и самого масштабного моста в истории страны, далеко не самое слабое звено картины, разрывающейся между мелодрамой, комедией положений и производственной драмой в духе самых плохих советских фильмов. Тигран Кеосаян в меру способностей, не изменившихся со времен выхода «Бедной Саши» и «Ландыша серебристого» (хотя прошло почти 20 лет, за которые Кеосаян посмотрел разве что фильм «Экипаж», одна из сцен которого почти покадрово воспроизведена в «Крымском мосту»), экранизирует сценарий жены – главного редактора канала Russia Today. Маргарита Симоньян тоже в меру способностей, может, и выдающихся для пропагандистской журналистики, но совершенно не подходящих для кино, пытается рассказать простоватые любовные анекдоты, сопровождающиеся «оригинальной» игрой слов («прессу прессуют», все «плейбои – плебеи») и правильной идеологией. Если бы не Крымский мост, что бы было со всеми этими одинокими сердцами, оказавшимися в это знаковое для страны время в небольшой Керчи.
Актуальная политическая повестка, впрочем, вполне может подойти для сиквелов этой незатейливой истории. Вокруг Солсберийского собора, знаменитого своим 123-метровым шпилем, наверное, тоже царят любовные страсти – посильнее шекспировских.
Мария Токмашева
03.11.2018

Тигран Кеосаян и Маргарита Симоньян - пока про Крым, а не Солсбери «Крымский мост. Сделано с любовью!» от творческо-семейного тандема Тиграна Кеосаяна (режиссер) и Маргариты Симоньян начинается с воспоминаний о разрушении Керченского железнодорожного моста. Он существовал в 1944-1945 годах, именно по нему советская делегация возвращалась с Ялтинской конференции, а через неделю после этого 18 февраля 1945 года лед, нагнанный ветром из Азовского моря, разрушил опоры. Свидетелем этого события в фильме становится мальчик Талиб, которого разрушенный мост разъединил с его первой любовью. Уже в событиях реального времени мальчик превратился в грозного старика Талиба Назыровича (Сергей Никоненко ) – крымского татарина, живущего в Керчи вместе с внучкой Алией (Кристина Кучеренко ) и сдающего комнату одному из строителей Крымского моста – бабнику Диме (Алексей Демидов ). Последний находится в поисках «архитёлки», которой в определенный момент повествования становится археолог Варя (Катерина Шпица ). Но это далеко не все герои патриотичной любовной саги. За сердце Вари борется столичный красавец Виктор Онегин (Артем Ткаченко ). Он в фильме фигурирует как просто «пресс-секретарь». В задачи героя Ткаченко входит, впрочем, не только обольщение героини Шпицы, но и организация съемок для «ведущего американского» телеканала HVC – «чтобы там наконец показали что-то хорошее про мост, про нашу страну». Есть еще в фильме и столичный мажор – либерал, маменькин сынок и журналист, которого побили на местном рынке за слово «аннексия» и который поначалу постоянно допытывается, чей же все-таки Крым. Эта политическая линия, правда, быстро становится создателям «Крымского моста» неинтересна – фильм-то про любовь! Функциональных персонажей еще немало. Есть тут кавказец Берик, мечтающий стать голливудским актером и находящийся в поисках заезжей американки (она – о чудо! – появляется), есть женоненавистник Михалыч (Александр Ильин ), сердце которого лаской и заморским супом буйабес пытается растопить повариха (Ирина Розанова ). Нагромождение персонажей, каждый из которых, почти как герои «Дома-2», пытается найти любовь на стройке самого красивого, самого длинного и самого масштабного моста в истории страны, далеко не самое слабое звено картины, разрывающейся между мелодрамой, комедией положений и производственной драмой в духе самых плохих советских фильмов. Тигран Кеосаян в меру способностей, не изменившихся со времен выхода «Бедной Саши» и «Ландыша серебристого» (хотя прошло почти 20 лет, за которые Кеосаян посмотрел разве что фильм «Экипаж», одна из сцен которого почти покадрово воспроизведена в «Крымском мосту»), экранизирует сценарий жены – главного редактора канала Russia Today. Маргарита Симоньян тоже в меру способностей, может, и выдающихся для пропагандистской журналистики, но совершенно не подходящих для кино, пытается рассказать простоватые любовные анекдоты, сопровождающиеся «оригинальной» игрой слов («прессу прессуют», все «плейбои – плебеи») и правильной идеологией. Если бы не Крымский мост, что бы было со всеми этими одинокими сердцами, оказавшимися в это знаковое для страны время в небольшой Керчи. Актуальная политическая повестка, впрочем, вполне может подойти для сиквелов этой незатейливой истории. Вокруг Солсберийского собора, знаменитого своим 123-метровым шпилем, наверное, тоже царят любовные страсти – посильнее шекспировских. Мария Токмашева 03.11.2018

Понравилось:
Автор: Taft
Комментариев: 0




«Крымский мост. Сделано с любовью!»:
04.11.18, 04:00
Евразийский мост – 2018: С любовью от
23.09.18, 19:00
Татьяна Навка высказалась в защиту Тиграна
10.11.18, 18:00

Надо знать.

Клаудия Кардинале - Биография
Клаудия Кардинале: биография Пальму первенства в мировом кинематографе пятидесятых-шестидесятых годов прошлого века определенно держали ...  →  Подробнее:)
Мы в соц. сетях
подписаться на новости
Актёры и режиссёры
Разместить рекламу
ДОБАВИТЬ БАННЕР


       


Лучшие посты
Недавние посты
Сегодня в топе
Перейти к последним новостям сайта :)
«Кино-новости»
«Новости Шоу Бизнеса» © Мы транслируем с 2015 года, «Всё о Шоу Бизнесе». Все права защищены. Все материалы публикуют на сайте гости и пользователи сайта. Администрация сайта не несет ответственности за публикации. Использование любых материалов, размещённых на сайте, разрешается при условии ссылки на «Кино-новости». При копировании материалов со страницы «Новинки», для интернет-изданий – обязательна прямая открытая для поисковых систем гиперссылка. Ссылка должна быть размещена в независимости от полного либо частичного использования материалов. Гиперссылка (для интернет- изданий) – должна быть размещена в подзаголовке или в первом абзаце материала.
up